Дроу мудрые, слушай дроу — полезай в котёл.
Из весёлого про этот перевод: >>>

Бета: Пушистый Волкэ, стриженный ёжиком
Форма: перевод канона
Исходники: на основе книги Такаши Миянага "Американская миссия Ивакуры" | 宮永孝:「アメリカの岩倉使節団」(1992) и писем Кидо
Примечания: подробнее о Миссии Ивакуры в википедии, все ссылки внутри текста также ведут в Википедию

Предисловие
9 ноября 1871 года между Сайго Такамори и Ивакурой Томоми был подписан договор о постоянном обмене информацией между членами Миссии и правительством, оставшимся в Японии. >>>

О судьбоносном снегопаде >>>

Бонус

@темы: история, Mein Teil, Meiji, подлые Чошу, neural транслейт

Комментарии
21.03.2020 в 07:48

Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
Ты переводишь? Круто. С английского или японского?
22.03.2020 в 05:39

Дроу мудрые, слушай дроу — полезай в котёл.
Муравьиный лев, иногда, да. с япони учусь переводить понемногу )
22.03.2020 в 09:17

Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
taka_bv,
здорово :) Премного уважаю людей, которые смыслят в японском. Сама в нем ни фига не понимаю, хотя обожаю японскую культуру.
27.03.2020 в 04:57

Дроу мудрые, слушай дроу — полезай в котёл.
Муравьиный лев, из-за малого количества информации по любимой исторической эпохи ввязался в эту авантюру. раньше лучше знал, но перерыв делает своё — сейчас очень медленно вспоминаю, что было раньше. Считай заново учу. Япония очаровательна )
27.03.2020 в 07:24

Демон? Это ваша профессия или сексуальная ориентация?
taka_bv,
Считай заново учу
Желаю побыстрее восстановить и дальше совершенствоваться)

Япония очаровательна )
:friend:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail